متابعة: ضمياء فالح
تساءل مشجعو أي سي ميلان بطل إيطاليا عن سر إلهام المدرب ستيفانو بيولي لنجومه في الفريق اللومباردي، والإجابة كشفتها الصحافة الإيطالية.
استخدم بيولي ما يطلق عليه «الجناس» في اللغة العربية، وهو تشابه اللفظ واختلاف المعنى بين كلمتين.
وعلق بيولي لافتة كتب عليها «Be a warrior not a worrier» (كن محارباً لا قلقاً) في نفق ملعبه سان سيرو.
الشعار مأخوذ من كتاب يحمل نفس العنوان لمعالجة نفسية إنجليزية تدعى أليزابيث آرتشر، ويتناول مقاربة مشرقة للتغلب على 12 مصدراً للخوف في حياتنا اليومية، ويعرض حلولاً عملية وتجارب شخصية من الواقع.
وقال بيولي عن سر فوزه بلقب الـ«سيري أي» الموسم الماضي: «لاعبونا كانوا أكثر تعطشاً للقب من سواهم».
يوم السبت وخلال افتتاح منافسات الدوري الإيطالي للموسم الحالي، أعلن المعلق دخول بيولي الملعب بـ«بيولي من نار»، وسط تصفيق الجمهور، وافتتح الميلان حملته بفوز على أودينيزي 4-2، ونجح بيولي في رهانه على إبراهيم دياز وريبيتش.
بعد المباراة هنأ اللاعبون مدربهم في غرفة الملابس، وقالوا له: «مبروك مستر، فزنا بواحدة وتبقى 37 مباراة»، فرد عليهم: «ارتكبنا أخطاء في المباراة، وسنرتكب غيرها، لكن عليكم أن تتذكروا أنكم مثاليون بأكبر قدر ممكن».
أخبار شائعة
- مسؤول في "حماس" يتحدث عن عرض جديد لحل أزمة سلاح الحركة
- نتنياهو: إسرائيل ستبقى في "منطقة عازلة" جنوب سوريا
- ترامب: زيلينسكي لم يقرأ بعد خطة السلام الأميركية
- دراسة: هكذا مهّدت براكين القرن الـ14 لأسوأ جائحة في التاريخ
- ماسك يصعّد هجومه ضد الاتحاد الأوروبي.. ويشبهه بـ"النازية"
- سلام: لبنان ملتزم بضمان حصر السلاح بيد الدولة
- زيلينسكي: "محادثات السلام" مع واشنطن "بنّاءة" لكنها "صعبة"
- السودان.. التدهور الأمني يجبر شركة نفط صينية على الانسحاب





